Elisabet vaihtaa varovasti jalkaa. Thomas Seymour on siis vihitty hänen äitipuolensa kanssa. Ensin hän ei uskonut sitä, mutta kun Seymour itse vakuutti asian olevan niin, ei hän enää voinut epäillä.
Ja kuitenkin on
käsittämätöntä, että Seymour on ottanut Katariina Parrin
puolisokseen. Siitähän on vain pari kuukautta, kun hän kosi
Elisabetia. Se tapahtui eräänä iltapäivänä Chelsean palatsin
puutarhassa, kun Seymour tuli tavanmukaiselle vierailulleen. Elisabet
istui ulkona lukemassa, kun hän äkkiä huomasi Seymourin. Tämä
seisoi hänen edessään pitkänä ja komeana, ruskettuneet,
ahavoituneet kasvot puoliksi tumman parran peitossa.
”Toivottavasti
en häiritse Teidän ylhäisyyttänne”, Seymour sanoi, otti
sulkatöyhtöisen hatun päästään ja kumarsi.
”Ei, ette
tietenkään”, Elisabet sopersi.
Merkillistä että
Seymour kohteliaasta tervehdyksestään ja alamaisesta
kumarruksestaan huolimatta vaikutti aina röyhkeältä ja hiukan
liian itsevarmalta. Se että hän seisoi kuninkaantyttären edessä,
ei tuntunut lainkaan häkellyttävän häntä. Tavallaan tämä
ärsytti Elisabetia, mutta toisaalta hän kyllä tiesi, että juuri
Seymourin varmuus ja omahyväisyys miellyttivät häntä.
”Se on hyvä”,
Seymour sanoi ja istuutui penkille Elisabetin viereen, ”sillä
minulla on tärkeää asiaa.
Elisabet katsoi
miestä hämmästyneenä. Tämä istui rauhallisen näköisenä,
nojautui taaksepäin ja ojensi pitkät jalkansa. Elisabet tunsi
itsensä yhtä hämilliseksi kuin aina muulloinkin Seymourin
seurassa. Tämän rohkeus ja miehekkyys, sanavalmius ja karkeus
kiehtoivat häntä.
Seymourista
kerrottiin sitä paitsi, että hän taisteli lakkaamatta merirosvoja
vastaan Englannin rannikoilla. Häntä sanottiin ainoaksi mieheksi,
jota merirosvot todella pelkäsivät. Sen lisäksi väitettiin, että
Seymour oli hankkinut Scilly-saaret itselleen ja että hän sopivan
hetken tullen asettuisi asumaan niille ja hallitsisi ympäröiviä
meriä mielensä mukaan. Hänellä kuului olevan vielä paljon rahaa,
jalokiviä ja kultaa – osaksi kai merirosvoilta otettuja.
”Minä olen
aikonut pyytää holhoojaneuvostolta lupaa saada ottaa teidät
puolisokseni”, Seymour sanoi rauhallisesti.
”Minut?”
Elisabet kysyi hämmästyneenä.
”Niin
tietysti”, Seymour vastasi ja tarttui toisella kädellään
Elisabetia leuasta. ”Te olette viehättävin nuori neiti, jonka
olen koskaan tavannut.. Jo silloin, kun näin teidät veljenne
kuningas Edvardin ristiäisissä, päätin että kerran vielä kosin
teitä.”
”Mutta minähän
olin silloin vain nelivuotias”, Elisabet huomautti.
”Todellinen
kauneus näkyy jo siinä iässä”, Seymour vastasi huolettomasti.
Sitten hän otti
Elisabetin kasvot käsiensä väliin ja suuteli tätä. Elisabet
tunsi Seymourin parran poskiaan vasten ja näki miehen silmät aivan
läheltä. Kun Seymour painoi suunsa hänen huulilleen, hänen teki
mieli vetäytyä kauemmaksi, mutta Seymour piti hänestä lujasti
kiinni.
--Kuninkaan
holhoojaneuvosto kielsi hänen ja Seymourin avioliiton, Somersetin
herttua, Thomas Seymourin veli, vastusti sitä ankarasti. Hän
pelkäsi – niin Elisabet kuuli hovissa puhuttavan – että
Thomas-veli saisi liikaa vaikutusvaltaa, jos menisi naimisiin
kuninkaan tyttären kanssa.
Seymour kirosi ja
raivosi kuultuaan veljensä ja holhoojaneuvoston vastauksen, mutta se
ei hyödyttänyt mitään.
Sitten niin,
sitten se tapahtui. Noustessaan eräänä aamuna viiden aikaan
vuoteesta avaamaan ikkunaa Elisabet näki, miten palvelija avasi
talon oven ja laski Thomas Seymourin sisään. Elisabetin ensimmäinen
ajatus oli rientää kysymään, mitä oli tapahtunut. Ettei vain
Edward ollut sairastunut? Kun Elisabet kiireissään veti aamupukua
ylleen, tiedusteli rouva Kat Asley, hänen kotiopettajansa ja lähin
uskottunsa, miksi hän tahtoi yhtäkkiä pukeuta.
”Lordi Thomas
tuli juuri palatsiin”, Elisabet selitti. ”Minun täytyy mennä
kysymään, onko sattunut jotain erikoista. Ettei vain Hänen
Majesteettinsa...”
Kat Ashley katsoi
Elisabetia ensin pitkään ja kääntyi sitten selin häneen.
”Kat, te
tiedätte, sanokaa, eihän kuningas vain ole sairaana?”
”Ei, ei älkää
hätäilkö. Hänen Majesteettinsa on aivan terve.
”Mutta miksi
lordi Thomas tulee tähän aikaan? Kat, kertokaa.”
”Ehkä lordi
Seymourilla on asiaa kuningatar Katariiinalle”, rouva Ashley
vastasi vältellen.
”Mutta tähän
aikaan?”
”Lordi
Seymourilla on aina ollut omat tapansa, niin kuin Teidän
Ylhäisyytenne hyvin tietää. Jos häntä huvittaa, hän tulee
vaikka yöllä.”
”Mutta
kuningatar tiesi hänen tulostaan”, Elisabet intti. ”Palvelija
osasi mennä avaamaan hänelle.”
Kat Ashley
kohautti olkapäitään.
”Palvelusväkeä
on kautta aikojen ollut helppo lahjoa.”
Sen enempää
rouva Ashley ei suostunut kertomaan. Mutta Elisabet päätti itse
ottaa asiasta selvän. Ja niin hän huomasi, että Thomas Seymour
saapui joka aamu viiden aikaan palatsiin. Palvelija avasi hänelle
oven ja johdatti hänet sen jälkeen kuningattaren huoneisiin.
Elisabet näki omasta ikkunasta, miten kuningattaren ikkunoista
kuulsi heikkoa valoa, kun Seymour kulki huoneiden läpi kynttilä
kädessä. Lopuksi mies saapui kuningattaren makuuhuoneeseen ja jäi
sinne – ikkunoiden edessä oli kylläkin paksut verhot, mutta
niiden reunassa Elisabet näki kalpeata valoa.
Ensin Elisabet
oli kauhuissaan, sitten hän itki ja päätti vaatia Seymourilta
selitystä. Lopuksi hän ei kuitenkaan sanonut sanaakaan, vaan vältti
huolellisesti Seymouria.
Kuinka Thomas
saattaa tehdä näin? Elisabet ajatteli. Päivisin hän vakuuttaa
rakkauttaan Elisabetille ja öisin hiipii kuningattaren
makuuhuoneesee. Ja miten kuningatar suostuu tällaiseen? Hänhän
tietää että Seymour rakastaa Elisabetia. Onhan hän kuullut, että
Seymour on pyytänyt Elisabetia puolisokseen. Mutta kenties se
eolekaan rakkautta. Eikö vain Seymourin oma velikin, Somersetin
herttua sanonut että lordi Thomas tavoitteli Elisabetia puolisokseen
vain saadakseen lisää valtaa?
Koskaan en tahdo
enää tietää Seymourista mitään, Elisabet vakuutti kyyneleet
silmissä ja polki jalkaa. Hyvä ettei holhoojaneuvosto suostunut
avioliittoon.
Muutamia päiviä
Elisabetin onnistui välttää Seymouria, mutta sitten tämä tuli
hänen huoneeseensa.
”Missä Teidän Ylhäisyytenne on ollut? Olen kaivannut teitä jo monta päivää.”
”Missä Teidän Ylhäisyytenne on ollut? Olen kaivannut teitä jo monta päivää.”
”Minä –
minulla on ollut päänsärkyä.”
”Hyvä luoja,
miksi kukaan ei ole kertonut siitä minulle mitään?” Seymour
kysyi ja astui Elisabetin eteen. ”Oletteko te nyt taas terve?”
Elisabet tunsi,
miten voima katosi hänestä. Seymour oli niin suuri ja miehekäs ja
hän seisoi niin lähellä, että Elisabet saattoi tuntea hänen
vaatteistaan lähtevän raikkaan ulkoilman tuoksun. Mutta sitten viha
pääsi voitolle Elisabetissa, tunne siitä että häntä oli
petetty, ja hän katsoi silmät leimuten Seymouriin.
”Minä olen
terve, mutta en koskaan, en koskaan enää halua tavata tietä,
kuuletteko?”
Hetken Seymour
näytti hämmästyneeltä, mutta sitten hän taas tavoitti vanhan
rauhallisuutensa.
”Mitä on
tapahtunut, Teidän Ylhäisyytenne?”
Elisabet polki
jalkaa, ja hänen kasvonsa olivat punaiset.
”Ja sitä te
vielä kehtaattekin kysyä!” Elisabet huusi. ”Päivisin te
puhutte minulle rakkaudesta ja öisin – öisin te hiivitte
äitipuoleni makuuhuoneeseen.”
”Sitäkö se
vain oli?” Seymour naurahti ja otti Elisabetin kasvot käsiensä
väliin. ”Minä ehdin jo pelästyä, että oli sattunut jotain
pahempaa.”
”Pahempaa!
Kuinka te uskallatte sanoa noin?” Elisabet riuhtaisi itsensä
Seymourin otteesta ja perääntyi pari askelta. ”Mitä hirveämpää
voisi enää tapahtua?”
Seymour katsoi
Elisabetia pitkään sanomatta mitään, ja Elisabet tunsi, miten
kyyneleet alkoivat valua pitkin hänen poskiaan.
”Rakas lapsi”,
Seymour sanoi lopulta, kietoi käsivartensa Elisabetin ympärille ja
painoi tämän itseään vasten. ”Rakas lapsi, minun olisi kai
sittenkin pitänyt kertoa siitä teille.”
”Mistä
sitten?” Elisabet kysyi ja hänessä heräsi uusi toivo.
”Kunpa te
ymmärtäisitte minua. Minun oli tehtävä jotain, keksittävä
sellaista, mihin holhoojaneuvosto ei voisi puuttua. Veljeni ei
antanut minulle lupaa ottaa teitä puolisokseni, ja minä päivänä
tahansa hän olisi voinut saada holhoojaneuvoston kieltämään minua
tapaamasta täällä teitä.”
Seymourin ääni
kuulosti hellältä ja hänen käsivartensa olivat turvalliset.
”Mutta mitä se
hyödyttää, että te käytte öisin äitipuoleni luona?”
”Rakas lapsi,
oletteko te kokonaan unohtanut oman asemanne? Ettekö te tiedä, että
olette toinen kruununperimysjärjestyksessä veljenne jälkeen?”
”Mutta mitä se
kuuluu tähän?” Elisabet intti.
”Paljonkin.
Holhoojaneuvosto on hyvin perillä siitä, ettei teidän sisarenne
Maria ole vielä naimisissa, vaikka hän on kohta
kolmekymmentävuotias, ja että Hänen Majesteettinsa on hyvin
sairaalloinen. Holhoojaneuvosto haluaa teille mieleisen puolison
siltä varalta, että te jonakin päivänä olette Englannin
kuningatar.”
Elisabet tuijotti
hämmästyneenä Thomas Seymouria.
”Minä en
missään tapauksessa ole holhoojaneuvoston mieleinen puoliso Teidän
Ylhäisyydellenne. Jos veljeni olisi saanut tietää, että minä
kuitenkin tapaan teitä, hän olisi syystäkin voinut ajatella, että
me kaksi suunnittelemme avioliittoa, sitten kun kuningas Edward on
täysi-ikäinen. Hänen Majesteettinsa tuskin ryhtyisi vastustamaan
ajatusta.”
”Mutta minkä
takia te käytte öisin kuningattaren luona? Se ei kai lainkaan
helpota teidän asemaanne?”
”Kultaseni,
minulla täytyy olla jokin syy, minkä takia tulen tänne Chelseaan
tapaamaan teitä”, Seymour sanoi ja silitti Elisabetin poskea.
”Veljeni ei saa aavistaa, että minä käyn täällä teidän
takianne, ja minun täytyy saada nähdä teidät joka päivä.”
”Ja mitä te
olette keksinyt, Thomas?” Elisabet kysyi.
Seymour keinutti
Elisabetia hiljaa sylissään ja suuteli hänen otsaansa. Sitten hän
työnsi Elisabetin käsivarrenmitan päähän itsestään ja katsoi
tätä kauan aikaa vaiti.
”Minut on
vihitty avioliittoon teidän äitipuolenne kanssa.”
Elisabet tunsi
silmiensä rävähtävän suuriksi. Ei, ei, se ei voinut olla totta!
Mitä muuta tahansa, mutta ei tätä.
”Se ei ole
mahdollista”, Elisabet kuiskasi. ”Ei Thomas, te ette ole voinut
tehdä sellaista.”
Seymour painoi
Elisabetin taas lujasti itseään vasten.
”Minun oli
pakko, pieni rakkaani. Nyt ei edes holhoojaneuvosto voi sanoa mitään,
sillä onhan minulla toki oikeus käydä vaimoni luona.”
”Mutta me emme
voi koskaan mennä naimisiin”, Elisabet valitti.
”Se ei ole
niinkään varmaa”, Seymour vastasi. ”Kun kuningas tulee
täysi-ikäiseksi, hän voi hyvinkin suostua meidän avioliittoomme.”
”Mutta
äitipuoleni. Mitä hän sanoo tästä kaikesta?”
”Hän ymmärtää
meitä ja antoi suostumuksensa.”
”Entä tietääkö
hän, että te aiotte erota hänestä, kun Hänen Majesteettinsa
tulee täysi-ikäiseksi?”
”Kuningatar
Katariina on hyvin viisas nainen”, Seymour vastasi rauhallisesti.
”Tunsin hänet jo ennen kuin hän meni naimisiin kuningas Henrikin
kanssa.”--
Ursula Pohjolan romaanista Neitsytkuningatar ja rakkaus
Ursula Pohjolan romaanista Neitsytkuningatar ja rakkaus
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti